Overføring av Saksbehandlingen i Straffesaker - svenske Advokater Online

Nasjonal lovgivning i vedkommende land tillater en overføring av saksbehandlingen kan også komme om selv i fravær av en konvensjonEn forutsetning for søksmål i Sverige er at det er en svensk domstol i en kompetent jurisdiksjon i henhold til bestemmelsene i Kapittel to i den svenske Straffeloven. I slike tilfeller er det bare de vanlige regler for kriminelle saken gjelder. Overføring av saken er først og fremst et alternativ når den mistenkte er fast bosatt eller statsborger i den anmodede stat, eller når den aktuelle stat er denne personens hjemland. Det er også mulig for saken skal overføres til ulike andre praktiske grunner, f.eks.

når den mistenkte er under eller er i ferd med å gjennomgå tilsyns-tiltak i den anmodede stat, eller når saken har vært igangsatt mot ham i at staten for samme lovbrudd eller noen andre lovbrudd.

En overføring av saksbehandlingen kan være et alternativ når utlevering for en straffbar handling har ikke vært mulig.

Dette, i sin tur, er forbundet med forbudet som eksisterer i mange stater mot utlevering av egne statsborgere.

I slike tilfeller, hvis opprinnelsesland var ikke i stand til å ta over saken, ville det være en risiko for at mistenker rømmer alle ansvar for sin handling.

En anmodning om overføring av saksbehandlingen må skje skriftlig. Konvensjonene regulerer overføring av saksbehandlingen tilstand som krever at du oppgir må være laget av Justisdepartementet i den anmodende staten og adressert til Justisdepartementet i den anmodede stat. I Sverige, Justis - og i Departementet, har de Sentrale myndighetene har utpekt til å sende og motta forespørsler.

I saker om overføringer mellom Nordiske land, som er basert på Nordisk samarbeid, offentlig påtale kontorer i de aktuelle landene kommunisere direkte med hverandre.

En overføring av saken til Sverige er bare tillatt i de tilfeller hvor loven ville ha vært en straffbar handling under svensk lov, hvis det hadde vært opptatt av i dette landet, og hvor personen perpetrating loven ville ha vært ansvarlig i henhold til svensk lov. Ulike omstendigheter, imidlertid, kan tvinge avvisning av noen slike forespørsler, inkludert utløpet av fristen for påtale og en potensiell konflikt med sveriges internasjonale forpliktelser eller grunnlaget for vår rettsorden.

Når en anmodning om overføring av rettssaker som har blitt gjort og godkjent, og påtalemyndigheten har vært ført her i Sverige, domstolen skal passere dom for lovbrudd som loven tilsvarer i svensk lov.

Hvis en dom i dette landet er basert på Lov om internasjonalt samarbeid i straffesaker eller på forskrifter gitt i Kapittel, Del to av Straffeloven, efta-domstolen ikke kan ilegge en straff som er mer alvorlig enn den strengeste straffen som er tillatt for den offensive i loven i stedet der handlingen ble begått. Lov om internasjonalt samarbeid i straffesaker (:) (kun på svensk) inneholder bestemmelser om de juridiske konsekvensene i dette landet med en anmodning om overføring av saken og på den videre virkninger av en beslutning om å godkjenne forespørselen. For eksempel, etter at en avtale har blitt gjort for overføring av saken til en annen stat, en handling kan ikke bringes for lovbrudd i Sverige, med mindre en slik handling har allerede blitt initiert. Lov om internasjonalt samarbeid i straffesaker inneholder også bestemmelser om midlertidig tvangsmidler som kan tas i påvente av en beslutning om en anmodning fra en annen stat til Sverige for overføring av saksbehandlingen. En av disse bestemmelsene fastsetter at, hvis det kreves av den andre staten, de mistenker for å bli arrestert eller fengslet i dette landet så snart som staten har kommunisert sin intensjon om å gjøre en forespørsel om saksbehandlingen som skal overføres. En betingelse er at svensk lovgivning tillater forvaring for lovbruddet. En overføring fra Sverige kan skje på ethvert stadium opp til det punktet hvor dom i saken begynner sin håndhevelse en overføring av saken til en annen stat kan derfor oppstå selv når setningen er vedtatt i dette landet, og som har blitt endelig. En grunnleggende forutsetning er at den mistenkte er dømt for lovbrudd, og at dommen ikke kan håndheves her selv ved å ty til utlevering prosedyrer og at den andre staten ikke anerkjenner prinsippet om fullbyrdelse av utenlandske dommer eller nekter å håndheve en slik dom. I, offentlig påtale kontorer i de Nordiske landene inngått et gjensidig samarbeid. Finland og Island har implementert avtalen i sin helhet, mens Norge, Sverige og Danmark gjelder bare visse deler av avtalen. I henhold til den Nordiske samarbeidsavtalen, en handling som kan bringes i en Nordisk stat for en straffbar handling begått i et annet, forutsatt at den mistenkte er bosatt i den stat hvor handlingen er brakt og forseelse også straffes det. Dersom spesielle grunner foreligger og stat samtykker, en påtale for lovbrudd kan i stedet bli igangsatt i hvilken Nordisk stat den mistenkte er for tiden bosatt. Saksbehandlingen følger deretter strafferett og prosessuelle lovgivning i kraft i staten som overtar påtalemyndigheten i saken. Myndighetene i det landet der handlingen ble engasjerte er selv ansvarlig for å ta initiativet til å overføre saken til et annet Nordisk land. En forespørsel fra Sverige må gjøres av det relevante aktor Europarådet har utarbeidet en Konvensjon om Straff av veitrafikk Lovbrudd. Det viktigste formålet med Konvensjonen er å bedre utsiktene for effektiv og enkel påtale av enkelte nevnt veitrafikk lovbrudd begått av en trafikant mens midlertidig utenfor sitt hjemland, ved hjelp av internasjonalt samarbeid. På forespørsel fra stat lovbrudd, bostedsstaten er nødvendig i visse tilfeller til å undersøke spørsmålet om søksmål mot den lovbrudd eller for å håndheve en dom uttalt i staten lovbrudd. Visse restriksjoner gjelder til Konvensjonen, herunder kravet om dobbel kriminalitet, og at fristen for påtale lovbruddet ikke har utløpt i den aktuelle staten. Sverige har reservert rett til å kreve at forespørsler fra en ikke-Nordisk landet for saksbehandlingen i saker som involverer veitrafikk lovbrudd, sammen med tilhørende dokumenter, er å være ledsaget av en oversettelse til svensk eller engelsk.

I tillegg har Sverige erklærte at Konvensjonen er ikke til å bli brukt mellom Sverige og de andre Nordiske landene som har sluttet seg til Konvensjonen eller senere slutte seg til det.

I stedet, prosedyren for overføring av saksbehandlingen i saker som involverer veitrafikk lovbrudd mellom de Nordiske landene er regulert av Nordisk samarbeid.